Skip to main content

CC Antya-līlā 5.144

Texto

yāhā haite anya puruṣa-sakala — ‘adhama’
sei haya ‘puruṣādhama’ — sarasvatīra mana

Palabra por palabra

yāhā haite — de quien; anya — otras; puruṣa — personas; sakala — todas; adhama — subordinadas; sei — él; haya — es; puruṣa-adhama — la persona bajo quien se hallan todos los demás; sarasvatīra mana — la explicación de madre Sarasvatī.

Traducción

«Madre Sarasvatī toma “puruṣādhama” en el sentido de “puruṣottama”, “Aquel a quien están subordinados todos los hombres”.