Skip to main content

CC Antya-līlā 6.14

Texto

prabhura śikṣāte teṅho nija-ghare yāya
markaṭa-vairāgya chāḍi’ hailā ‘viṣayi-prāya’

Palabra por palabra

prabhura śikṣāte — conforme a la instrucción de Śrī Caitanya Mahāprabhu; teṅho — él; nija-ghare yāya — regresó a su casa; markaṭa-vairāgya — la renunciación de mono; chāḍi’ — abandonando; hailā — fue; viṣayi-prāya — como una persona apegada al dinero.

Traducción

En lugar de vivir como un falso renunciante, Raghunātha dāsa, siguiendo las instrucciones del Señor, regresó a su hogar y actuó igual que cualquier hombre apegado al dinero.