CC Antya 6.147

tāṅre niṣedhilā,—“prabhure ebe nā kahibā
nija-ghare yābena yabe tabe nivedibā”
Palabra por palabra: 
tāṅre — a él; niṣedhilā — él prohibió; prabhure — al Señor Nityānanda Prabhu; ebe — ahora; kahibā — no hables; nija-ghare — a Su casa; yābena — regrese; yabe — cuando; tabe — entonces; nivedibā — por favor, infórmale.
Traducción: 
Raghunātha dāsa advirtió al tesorero: «No digas nada de esto al Señor Nityānanda Prabhu; por favor, no le informes de mi presente hasta que haya regresado a Su casa».