Skip to main content

CC Antya-līlā 6.220

Texto

mahāprabhura bhakta-gaṇera vairāgya pradhāna
yāhā dekhi’ prīta hana gaura-bhagavān

Palabra por palabra

mahāprabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; bhakta-gaṇera — de los devotos; vairāgya — la renunciación; pradhāna — el principio básico; yāhā dekhi’ — al ver la cual; prīta hana — Se siente satisfecho; gaura-bhagavān — Śrī Caitanya Mahāprabhu, la Suprema Personalidad de Dios.

Traducción

La renunciación es el principio básico que sostiene la vida de los devotos de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Al ver esa renunciación, Śrī Caitanya Mahāprabhu, la Suprema Personalidad de Dios, Se siente sumamente satisfecho.

Significado

Todo el mundo, desde el materialista común y corriente hasta el devoto puro, puede entender el comportamiento de los devotos de Śrī Caitanya Mahāprabhu si lo estudia en todos sus detalles. Quien así lo haga, verá que los devotos de Śrī Caitanya Mahāprabhu no están apegados en lo más mínimo a ningún tipo de disfrute material. Han abandonado por completo el disfrute de los sentidos para ocuparse plenamente en el servicio del Señor Śrī Kṛṣṇa y dedicar vida y alma a servir a Kṛṣṇa libres de deseos materiales. Al estar libre de deseos materiales, su servicio devocional no se ve obstaculizado por circunstancias materiales. La Suprema Personalidad de Dios, el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu, aprecia muchísimo esa actitud de los devotos, aunque a las personas corrientes les es muy difícil de entender.