Skip to main content

CC Antya-līlā 6.68

Texto

kona kona vipra upare sthāna nā pāñā
dui holnāya ciḍā bhijāya gaṅgā-tīre giyā

Palabra por palabra

kona kona — algunos; viprabrāhmaṇas; upare — en la plataforma; sthāna pāñā — al no haber tenido sitio; dui holnāya — en dos recipientes de barro; ciḍā bhijāya — mojaron el arroz partido; gaṅgā-tīre — a la orilla del Ganges; giyā — tras ir.

Traducción

Algunos brāhmaṇas, al no haber podido sentarse en la plataforma, fueron a la orilla del Ganges con sus dos recipientes de barro y remojaron allí su arroz partido.