Skip to main content

CC Antya-līlā 6.75

Texto

gopa-jāti āmi bahu gopa-gaṇa saṅge
āmi sukha pāi ei pulina-bhojana-raṅge”

Palabra por palabra

gopa-jāti — perteneciente a la comunidad de pastorcillos de vacas; āmi — Yo; bahu — muchos; gopa-gaṇa — pastorcillos de vacas; saṅge — con; āmi — Yo; sukha pāi — Me siento muy feliz; ei — esta; pulina — a la orilla del río; bhojana-raṅge — en el disfrute de comer.

Traducción

«Formo parte de una comunidad de pastorcillos de vacas, y por eso suelo estar acompañado de muchos pastorcillos. Me siento feliz cuando merendamos juntos, como hoy, en la arena de la orilla del río.»