CC Antya 8.59

sei bhāta-vyañjana prabhu ardheka khāila
ye kichu rahila, tāhā govinda pāila
Palabra por palabra: 
sei — ese; bhāta — arroz; vyañjana — estofado de verduras; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; ardheka khāila — comió la mitad; ye kichu rahila — lo restante; tāhā — eso; govinda — Govinda; pāila — obtuvo.
Traducción: 
Śrī Caitanya Mahāprabhu comió sólo la mitad del arroz y las verduras, y Govinda tomó el resto.