CC Antya 9.63

rājā gopīnāthe yadi cāṅge caḍāila
cāri-bāre loke āsi’ more jānāila
Palabra por palabra: 
rājā — el rey; gopīnāthe — a Gopīnātha; yadi — cuando; cāṅge — en el cāṅga; caḍāila — subió; cāri-bāre — cuatro veces; loke — mensajeros; āsi’ — viniendo; more — a Mí; jānāila — informaron.
Traducción: 
«Cuando el rey puso a Gopīnātha Paṭṭanāyaka en el cāṅga, Me llegaron cuatro mensajeros uno después de otro, para informarme de lo que estaba ocurriendo.