CC Madhya 1.66

daive āsi’ prabhu yabe ūrdhvete cāhilā
cāle goṅjā tāla-patre sei śloka pāilā
Palabra por palabra: 
daive — por casualidad; āsi’ — al llegar allí; prabhu — el Señor; yabe — cuando; ūrdhvete — sobre el techo; cāhilā — miró; cāle — en el techo; goṅjā — metida; tāla-patre — la hoja de palmera; sei — ese; śloka — verso; pāilā — cogió.
Traducción: 
Cuando llegó a la choza de Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrī Caitanya Mahāprabhu vio casualmente la hoja de palmera en el techo y leyó el verso.