CC Madhya 10.36

sārvabhauma kahe,—prabhu, yogya tomāra vāsā
tumi aṅgīkāra kara,—kāśī-miśrera āśā
Palabra por palabra: 
sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; kahe — dijo; prabhu — mi querido Señor; yogya — exactamente adecuadas; tomāra — Tuyas; vāsā — habitaciones; tumi — Tú; aṅgīkāra kara — aceptas; kāśī-miśrera āśā — la esperanza de Kāśī Miśra.
Traducción: 
Sārvabhauma Bhaṭṭācārya dijo: «Este lugar es idóneo para Ti. Por favor, acéptalo. Kāśī Miśra tiene la esperanza de que así lo hagas».