CC Madhya 11.22

tomāra ye vartana, tumi khāo sei vartana
niścinta hañā bhaja caitanyera caraṇa
Palabra por palabra: 
tomāra — tuya; ye — la que sea; vartana — remuneración; tumi — tú; khāo — recibe; sei — esa; vartana — pensión; niścinta hañā — sin ansiedad; bhaja — simplemente adora; caitanyera — del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; caraṇa — los pies de loto.
Traducción: 
«Cuando escuchó mi petición, inmediatamente me concedió una pensión sin deducciones de ningún tipo. Así, el rey me concedió como pensión un salario completo y me pidió que me ocupase, libre de ansiedades, en el servicio de Tus pies de loto.