CC Madhya 11.75

prathamete mahāprabhu pāṭhāilā duṅhāre
rājā kahe, ei dui kon cināha āmāre
Palabra por palabra: 
prathamete — en primer lugar; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; pāṭhāilā — envió; duṅhāre — a dos personas; rājā kahe — el rey dijo; ei dui — esos dos; kon — quiénes son; cināha — por favor, identificad; āmāre — para mí.
Traducción: 
El Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu había enviado por adelantado a esas dos personas. El rey preguntó: «¿Quiénes son esos dos devotos? Por favor, hacedme saber su identidad».