CC Madhya 12.117

tumi bhāla kariyācha, śikhāha anyere
ei-mata bhāla karma seho yena kare
Palabra por palabra: 
tumi — tú; bhāla kariyācha — has hecho bien; śikhāha anyere — enseña a otros; ei-mata — de este modo; bhāla karma — buen trabajo; seho — él también; yena — para que; kare — realice.
Traducción: 
El Señor decía: «Lo has hecho bien. Por favor, enséñaselo a los demás para que lo hagan igual que tú».