CC Madhya 12.186

bhakta-mahimā bāḍāite, bhakte sukha dite
mahāprabhu vinā anya nāhi trijagate
Palabra por palabra: 
bhakta-mahimā — la gloria de los devotos; bāḍāite — aumentar; bhakte — a los devotos; sukha dite — dar placer; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; vinā — excepto; anya — ningún otro; nāhi — no hay nadie; tri-jagate — en los tres mundos.
Traducción: 
Así, con excepción de Śrī Caitanya Mahāprabhu, no hay en los tres mundos nadie que esté siempre tan deseoso de aumentar la gloria de los devotos y de darles satisfacción.
Significado: 

SIGNIFICADO: En relación con esto, recomendamos consultar la conversación entre Kapiladeva y Devahūti acerca del servicio devocional, que se encuentra en el Tercer Canto del Śrīmad-Bhāgavatam.