CC Madhya 12.189

advaita kahe,—avadhūtera saṅge eka paṅkti
bhojana kariluṅ, nā jāni habe kon gati
Palabra por palabra: 
advaita kahe — Advaita Ācārya dijo; avadhūtera saṅge — con un mendicante; eka paṅkti — al lado mismo; bhojana kariluṅ — estoy comiendo; jāni — no sé; habe — será; kon — cuál; gati — destino.
Traducción: 
En primer lugar, Advaita Ācārya dijo: «Estoy sentado al lado de un mendicante desconocido, y no sé qué tipo de destino Me aguarda por comer con Él.