CC Madhya 12.196

ei-mata dui-jane kare balābali
vyāja-stuti kare duṅhe, yena gālāgāli
Palabra por palabra: 
ei-mata — de ese modo; dui-jane — las dos personas; kare — hacen; balābali — acusar y responder con acusaciones; vyāja-stuti — alabanzas en forma de acusaciones; kare — hacen; duṅhe — ambos; yena — como si; gālāgāli — intercambio de insultos.
Traducción: 
De ese modo, Ambos continuaron hablando y alabándose el uno al otro, aunque Sus alabanzas parecían negativas, pues Se hablaban como si Se estuviesen lanzando insultos.