CC Madhya 12.7

prabhura nikaṭe āche yata bhakta-gaṇa
mora lāgi’ tāṅ-sabāre kariha nivedana
Palabra por palabra: 
prabhura nikaṭe — en la morada de Śrī Caitanya Mahāprabhu; āche — hay; yata — todos; bhakta-gaṇa — los devotos; mora lāgi’ — para mí; tāṅ-sabāre — a todos ellos; kariha — por favor, presenta; nivedana — petición.
Traducción: 
En la carta, el rey pedía a Sārvabhauma Bhaṭṭācārya: «Por favor, acude a todos los devotos que están con Śrī Caitanya Mahāprabhu y preséntales esta petición de mi parte.