CC Madhya 13.201

bhogera samaya lokera mahā bhiḍa haila
nṛtya chāḍi’ mahāprabhu upavane gela
Palabra por palabra: 
bhogera samaya — en el momento en que se ofrecía la comida; lokera — de toda la gente; mahā — gran; bhiḍa — multitud; haila — había; nṛtya chāḍi’ — dejando de danzar; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; upavane gela — fue a un jardín cercano.
Traducción: 
Mientras se ofrecían los alimentos, se formó una gran multitud. En ese momento, Śrī Caitanya Mahāprabhu interrumpió Su danza y fue a un jardín cercano.