CC Madhya 14.109

ṭhākurera bhāṇḍāre āra āmāra bhāṇḍāre
citra-vastra-kiṅkiṇī, āra chatra-cāmare
Palabra por palabra: 
ṭhākurera — de la Deidad; bhāṇḍāre — en el almacén; āra — y; āmāra — mío; bhāṇḍāre — en el almacén; citra-vastra — tela estampada; kiṅkiṇī — campanitas; āra — y; chatra — sombrillas; cāmare — abanicos de cola de yak.
Traducción: 
«Usa tantas telas estampadas, campanillas, sombrillas y cāmaras como puedas encontrar, tanto en mi almacén como en el almacén de la Deidad.