CC Madhya 14.148

‘dhīrādhīrā’ vakra-vākye kare upahāsa
kabhu stuti, kabhu nindā, kabhu vā udāsa
Palabra por palabra: 
dhīrā-adhīrā — la heroína en quien se combinan sobriedad e inquietud; vakra-vākye kare upahāsa — bromea con palabras equívocas; kabhu stuti — a veces alabanzas; kabhu nindā — a veces insultos; kabhu udāsa — a veces indiferencia.
Traducción: 
«La heroína en quien se combinan sobriedad e inquietud, siempre hace bromas con palabras equívocas. A veces alaba a su amado, a veces le insulta, y a veces permanece indiferente.