CC Madhya 14.183

‘vilāsādi’-bhāva-bhūṣāra kaha ta’ lakṣaṇa
yei bhāve rādhā hare govindera mana?
Palabra por palabra: 
vilāsa-ādi — comenzando con el disfrute trascendental; bhāva — de éxtasis; bhūṣāra — de los adornos; kaha — por favor, habla; ta’ — en verdad; lakṣaṇa — los signos; yei bhāve — signos por los cuales; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; hare — encanta; govindera mana — la mente de Śrī Govinda.
Traducción: 
Śrī Caitanya Mahāprabhu pidió entonces a Svarūpa Dāmodara: «Por favor, habla de los adornos extáticos que embellecen el cuerpo de Śrīmatī Rādhārāṇī, con los cuales encanta la mente de Śrī Govinda».