Skip to main content

CC Madhya-līlā 14.246

Texto

jagannāthera punaḥ pāṇḍu-vijaya ha-ila
eka guṭi paṭṭa-ḍorī tāṅhā ṭuṭi’ gela

Palabra por palabra

jagannāthera — del Señor Jagannātha; punaḥ — de nuevo; pāṇḍu-vijaya — la ceremonia de cargar al Señor; ha-ila — hubo; eka guṭi — un haz; paṭṭa-ḍorī — cuerdas de seda; tāṅhā — allí; ṭuṭi’ gela — se rompió.

Traducción

Durante el Pāṇḍu-vijaya, transportaron al Señor Jagannātha a pulso; mientras Le llevaban, un haz de cuerdas de seda se rompió.