CC Madhya 15.115

mukunda kahe,—raghunandana mora ‘pitā’ haya
āmi tāra ‘putra’,—ei āmāra niścaya
Palabra por palabra: 
mukunda kahe — Mukunda dāsa contestó; raghunandana — mi hijo Raghunandana; mora — mío; pitā — padre; haya — es; āmi — yo; tāra — suyo; putra — hijo; ei — ésta; āmāra — mía; niścaya — conclusión.
Traducción: 
Mukunda contestó: «Raghunandana es mi padre, y yo soy su hijo. Ésa es mi conclusión.