Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Libros
»
Śrī Caitanya-caritāmṛta
»
Madhya-līlā
»
Madhya 15: El Señor toma prasādam en casa de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya
CC Madhya 15.125
rājā bale—vyathā tumi pāile kona ṭhāñi?
mukunda kahe,—ati-baḍa vyathā pāi nāi
Palabra por palabra:
rājā
bale
— el rey dijo;
vyathā
— dolor;
tumi
pāile
— tú has recibido;
kona
ṭhāñi
— dónde;
mukunda
kahe
— Mukunda contestó;
ati
-
baḍa
vyathā
— mucho dolor;
pāi
nāi
— no he recibido.
Traducción:
«Cuando el rey preguntó a Mukunda: “¿Dónde te duele?”, Mukunda contestó: “No me he hecho mucho daño”.
‹ previous
next ›