CC Madhya 15.159

nija-guṇa śuni’ datta mane lajjā pāñā
nivedana kare prabhura caraṇe dhariyā
Palabra por palabra: 
nija-guṇa — sus cualidades personales; śuni’ — al escuchar; datta — Vāsudeva Datta; mane — en la mente; lajjā pāñā — estar avergonzado; nivedana kare — se somete; prabhura — del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; caraṇe dhariyā — tomando los pies de loto.
Traducción: 
Cuando Caitanya Mahāprabhu le glorificó, Vāsudeva Datta se sintió muy incómodo y avergonzado. Entonces, dando muestra de sumisión, tocó los pies de loto del Señor.