Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Libros
»
Śrī Caitanya-caritāmṛta
»
Madhya-līlā
»
Madhya 15: El Señor toma prasādam en casa de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya
CC Madhya 15.214
bhṛṣṭa-māṣa-mudga-sūpa amṛta nindaya
madhurāmla, baḍāmlādi amla pāṅca chaya
Palabra por palabra:
bhṛṣṭa
— frito;
māṣa
— rad dāl;
mudga
— mung dāl;
sūpa
— sopa;
amṛta
— néctar;
nindaya
— que superaba;
madhura
-
amla
— chatni dulce;
baḍa
-
amla
— plato amargo a base de dāl frito;
ādi
— y otros;
amla
— agrios;
pāṅca
chaya
— cinco o seis tipos.
Traducción:
Había una sopa de urad dāl y mung dāl fritos, que era mejor que el néctar. Había chatni dulce, y también baḍāmla y otros cinco o seis tipos de platos agrios.
‹ previous
next ›