CC Madhya 15.245
hena-kāle ‘amogha,’—bhaṭṭācāryera jāmātā
kulīna, nindaka teṅho ṣāṭhī-kanyāra bhartā
kulīna, nindaka teṅho ṣāṭhī-kanyāra bhartā
Palabra por palabra:
Traducción:
Por aquel entonces, el Bhaṭṭācārya tenía un yerno que se llamaba Amogha, el esposo de su hija ±āṭhī. Aunque había nacido en una aristocrática familia de brāhmaṇas, Amogha estaba siempre criticando y blasfemando.
