CC Madhya 15.257

prabhu kahe,—nindā nahe, ‘sahaja’ kahila
ihāte tomāra kibā aparādha haila?
Palabra por palabra: 
prabhu kahe — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo; nindā nahe — no blasfemia; sahaja — correctamente; kahila — habló; ihāte — en esto; tomāra — tuya; kibā — qué; aparādha — ofensa; haila — había.
Traducción: 
Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo: «Lo que Amogha ha dicho es correcto; por lo tanto, no es una blasfemia. ¿De qué ofensa Me hablas?».