Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Libros
»
Śrī Caitanya-caritāmṛta
»
Madhya-līlā
»
Madhya 15: El Señor toma prasādam en casa de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya
CC Madhya 15.26
ei-mata nityānanda phirāya laguḍa
ke bujhibe tāṅhā duṅhāra gopa-bhāva gūḍha
Palabra por palabra:
ei
-
mata
— de ese modo;
nityānanda
— el Señor Nityānanda Prabhu;
phirāya
laguḍa
— hace girar un palo;
ke
— quién;
bujhibe
— entenderá;
tāṅhā
— allí;
duṅhāra
— de ambos;
gopa
-
bhāva
— el éxtasis de los pastorcillos de vacas;
gūḍha
— muy profundo.
Traducción:
También Nityānanda Prabhu jugó a girar el palo. ¿Quién puede entender la profunda absorción extática de ambos en las emociones de los pastorcillos de vacas?
‹ previous
next ›