CC Madhya 15.78

kabhu śasya khāñā punaḥ pātra bhare śāṁse
śraddhā bāḍe paṇḍitera, prema-sindhu bhāse
Palabra por palabra: 
kabhu — a veces; śasya khāñā — tras comer la pulpa; punaḥ — de nuevo; pātra — el plato; bhare — llena; śāṁse — con pulpa; śraddhā — la fe; bāḍe — aumenta; paṇḍitera — de Rāghava Paṇḍita; prema-sindhu — en el océano de amor; bhāse — flota.
Traducción: 
«A veces, después de comerse la pulpa, Kṛṣṇa llena otra vez el plato con pulpa de coco. De ese modo, Rāghava Paṇḍita ve aumentar su fe, y flota en un océano de amor.