Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Libros
»
Śrī Caitanya-caritāmṛta
»
Madhya-līlā
»
Madhya 15: El Señor toma prasādam en casa de Sārvabhauma Bhaṭṭācārya
CC Madhya 15.94
parama udāra iṅho, ye dina ye āise
sei dine vyaya kare, nāhi rākhe śeṣe
Palabra por palabra:
parama
udāra
— muy generoso;
iṅho
— él;
ye
dina
— cada día;
ye
āise
— todo lo que gana;
sei
dine
— ese mismo día;
vyaya
kare
— gasta;
nāhi
— no;
rākhe
— guarda;
śeṣe
— ningún ahorro.
Traducción:
«Vāsudeva Datta es muy generoso. Todos los días se gasta todo lo que gana, sin guardar nada.
‹ previous
next ›