CC Madhya 18.104

loka kahe,—rātrye kaivartya naukāte caḍiyā
kālīya-dahe matsya māre, deuṭī jvāliyā
Palabra por palabra: 
loka kahe — las personas respetables y de buen criterio dijeron; rātrye — por la noche; kaivartya — un pescador; naukāte — en una barca; caḍiyā — subiéndose; kālīya-dahe — en el lago de Kālīya; matsya māre — pesca peces; deuṭī jvāliyā — encendiendo una antorcha.
Traducción: 
Aquellos respetables caballeros contestaron: «Por las noches, en el lago Kālīya, un pescador enciende una antorcha en su barca y pesca muchos peces.