CC Madhya 18.119

mṛga-mada vastre bāndhe, tabu nā lukāya
‘īśvara-svabhāva’ tomāra
ḍhākā nāhi yāya
Palabra por palabra: 
mṛga-mada — almizcle de ciervo; vastre — en tela; bāndhe — envuelve; tabu — aun así; — no; lukāya — se oculta; īśvara-svabhāva — características como Suprema Personalidad de Dios; tomāra — de Ti; ḍhākā nāhi yāya — no se ocultan.
Traducción: 
«Del mismo modo que el aroma del almizcle no se puede ocultar envolviéndolo en una tela, Tus características como Suprema Personalidad de Dios no Se pueden ocultar de ninguna manera.