CC Madhya 18.123

darśanera kārya āchuka, ye tomāra ‘nāma’ śune
sei kṛṣṇa-preme matta, tāre tribhuvane
Palabra por palabra: 
darśanera kārya āchuka — aparte de verte; ye — todo el que; tomāra — Tuyo; nāma — santo nombre; śune — escucha; sei — esa persona; kṛṣṇa-preme — con amor extático por Kṛṣṇa; matta — enloquecida; tāre — libera; tri-bhuvane — los tres mundos.
Traducción: 
«Por no hablar ya de verte, todo el que escucha Tu santo nombre se vuelve loco de amor extático por Kṛṣṇa y es capaz de liberar a los tres mundos.