CC Madhya 18.126

eita’ mahimā—tomāra ‘taṭastha’-lakṣaṇa
‘svarūpa’-lakṣaṇe tumi—
‘vrajendra-nandana’
Palabra por palabra: 
eita’ — todas esas; mahimā — glorias; tomāra — Tuyas; taṭastha-lakṣaṇa — características marginales; svarūpa — originales; lakṣaṇe — por las características; tumi — Tú; vrajendra-nandana — el hijo de Mahārāja Nanda.
Traducción: 
«Pero esas glorias Tuyas son sólo aspectos marginales. Originalmente, Tú eres el hijo de Mahārāja Nanda.»
Significado: 

SIGNIFICADO: Las características originales de una sustancia reciben el nombre de svarūpa, y los corolarios subsiguientes se denominan taṭastha-lakṣaṇa, características marginales. Las glorias de las características marginales del Señor prueban que Él es la Suprema Personalidad de Dios original, el hijo de Mahārāja Nanda. Tan pronto como entendemos esto, aceptamos que Śrī Caitanya Mahāprabhu es la Suprema Personalidad de Dios, el Señor Śrī Kṛṣṇa.