CC Madhya 18.158

premī kṛṣṇadāsa, āra seita brāhmaṇa
gaṅgā-tīra-pathe yāibāra vijña dui-jana
Palabra por palabra: 
premī kṛṣṇadāsa — el devoto Rājaputa Kṛṣṇadāsa; āra — y; seita brāhmaṇa — aquel brāhmaṇa sanoḍiyā; gaṅgā-tīra-pathe — en el camino de la ribera del Ganges; yāibāra — en ir; vijña — expertos; dui-jana — dos personas.
Traducción: 
Rājaputa Kṛṣṇadāsa y el brāhmaṇa sanoḍiyā conocían muy bien el camino de la ribera del Ganges.