Skip to main content

CC Madhya-līlā 19.109

Texto

prabhu dekhibāre grāmera saba-loka āila
prabhu-daraśane sabe ‘kṛṣṇa-bhakta’ ha-ila

Palabra por palabra

prabhu dekhibāre — a ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu; grāmera — de la aldea; saba-loka — toda la gente; āila — fue; prabhu-daraśane — por el simple hecho de ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu; sabe — todos ellos; kṛṣṇa-bhakta ha-ila — se volvieron devotos del Señor Kṛṣṇa.

Traducción

Al enterarse de la llegada de Śrī Caitanya Mahāprabhu, todos los habitantes de la aldea fueron a verle. Sólo con verle, todos ellos se volvieron devotos de Kṛṣṇa.