CC Madhya 19.14

kona mate rājā yadi more kruddha haya
tabe avyāhati haya, kariluṅ niścaya
Palabra por palabra: 
kona mate — de una u otra forma; rājā — el nawab; yadi — si; more — conmigo; kruddha haya — se enfada; tabe — entonces; avyāhati — escapatoria; haya — hay; kariluṅ niścaya — he concluido.
Traducción: 
«Si, de una u otra forma, el nawab se enfada conmigo, yo quedaré muy aliviado. Ésa es mi conclusión.»