CC Madhya 19.25

jīva-bahu māri’ kaila cāklā saba nāśa
ethā tumi kailā mora sarva kārya nāśa
Palabra por palabra: 
jīva — a entidades vivientes; bahu — muchas; māri’ — matando; kaila — hizo; cāklā — la provincia de Bengala; saba — toda; nāśa — destrucción; ethā — aquí; tumi — tú; kailā — has hecho; mora — míos; sarva — todos; kārya — planes; nāśa — destrucción.
Traducción: 
«Matando a muchas entidades vivientes, tu hermano mayor ha destruido todo Bengala. Y ahora tú estás destruyendo todos mis planes.»