CC Madhya 20.363

avatāra-kāle haya jagate gocara
ei dui lakṣaṇe keha jānaye īśvara”
Palabra por palabra: 
avatāra-kāle — en el momento de la encarnación; haya — hay; jagate — en el mundo; gocara — información; ei dui lakṣaṇe — por esas dos características, svarūpa y taṭastha; keha — algunas personas; jānaye — conocen; īśvara — la encarnación del Señor Supremo.
Traducción: 
«En el momento de Su aparición, las encarnaciones del Señor son reconocidas en el mundo porque la gente puede consultar los śāstras para entender las principales características de una encarnación, llamadas svarūpa y taṭastha. Ésa es la forma en que reconocen a las encarnaciones las grandes personas santas.»