CC Madhya 20.62

eta kahi kahe prabhu,—“śuna, sanātana
kṛṣṇa—baḍa dayāmaya, patita-pāvana
Palabra por palabra: 
eta kahi — tras decir esto; kahe — continuó hablando; prabhu — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; śuna — escucha, por favor; sanātana — Mi querido Sanātana; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; baḍa — mucho; dayā-maya — misericordioso; patita-pāvana — liberador de las almas caídas.
Traducción: 
Śrī Caitanya Mahāprabhu continuó: «Mi querido Sanātana, por favor, escúchame. Kṛṣṇa es muy misericordioso. Él es el liberador de todas las almas caídas.