CC Madhya 21.51

tasyāḥ pāre paravyoma tri-pād-bhūtaṁ sanātanam
amṛtaṁ śāśvataṁ nityam anantaṁ paramaṁ padam
Palabra por palabra: 
tasyāḥ pāre — en la otra orilla del río Virajā; paravyoma — el cielo espiritual; tri-pāt-bhūtam — formado por las tres cuartas partes de la opulencia del Señor Supremo; sanātanam — eterno; amṛtam — sin deterioro; śāśvatam — no sujeto al control del tiempo; nityam — que existe constantemente; anantam — ilimitado; paramam — suprema; padam — morada.
Traducción: 
«“Más allá del río Virajā está la naturaleza espiritual, que es indestructible, eterna, inagotable e ilimitada. Es la morada suprema, formada por las tres cuartas partes de las opulencias del Señor. Se conoce con el nombre de paravyoma, el cielo espiritual.”
Significado: 

SIGNIFICADO: En el cielo espiritual no hay ni ansiedad ni temor. Existe eternamente y está formado por las tres cuartas partes de la energía del Señor. El mundo material es simplemente una manifestación de una cuarta parte de la energía del Señor. Por eso recibe el nombre de eka-pād-vibhūti.