Skip to main content

CC Madhya-līlā 22.166

Texto

yāhā haite pāi kṛṣṇera prema-sevana
eita’ kahiluṅ ‘abhidheya’-vivaraṇa

Palabra por palabra

yāhā haite — de lo cual; pāi — yo puedo obtener; kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; prema-sevana — servicio afectuoso; eita’ — esto; kahiluṅ — Yo he hecho; abhidheya-vivaraṇa — explicación detallada de los medios (servicio devocional).

Traducción

«He explicado detalladamente aquello que permite alcanzar el servicio amoroso del Señor, la práctica del servicio devocional, que recibe el nombre de abhidheya.