Skip to main content

CC Madhya-līlā 23.17

Texto

yāṅhāra hṛdaye ei bhāvāṅkura haya
tāṅhāte eteka cihna sarva-śāstre kaya

Palabra por palabra

yāṅhāra — de quien; hṛdaye — en el corazón; ei — esta; bhāva-aṅkura — semilla de emoción; haya — hay; tāṅhāte — en él; eteka — esos; cihna — signos; sarva-śāstre — todas las Escrituras reveladas; kaya — dicen.

Traducción

«Si alguien posee realmente la semilla de la emoción trascendental en el corazón, los signos serán visibles en sus actividades. Ése es el veredicto de todas las Escrituras reveladas.