Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.146

Texto

“ātmārāmāś ca api” kare kṛṣṇe ahaitukī bhakti
“munayaḥ santaḥ” iti kṛṣṇa-manane āsakti

Palabra por palabra

ātmārāmāḥ ca api — las personas autorrealizadas también; kare — hacen; kṛṣṇe — a Kṛṣṇa; ahaitukī bhakti — servicio devocional inmotivado; munayaḥ santaḥ — las grandes personas santas y los trascendentalistas; iti — así; kṛṣṇa-manane — en la meditación en Kṛṣṇa; āsakti — atracción.

Traducción

«Los seis tipos de ātmārāmas ofrecen servicio devocional a Kṛṣṇa sin motivos ocultos. Las palabras “munayaḥ” y “santaḥ” se refieren a quienes están muy apegados a meditar en Kṛṣṇa.