CC Madhya 24.159

ārurukṣor muner yogaṁ karma kāraṇam ucyate
yogārūḍhasya tasyaiva śamaḥ kāraṇam ucyate
Palabra por palabra: 
ārurukṣoḥ — de una persona que desea elevarse al plano de la perfección yóguica; muneḥ — de una persona santa; yogam — el conocimiento espiritual; karma — la actividad; kāraṇam — la causa; ucyate — se dice; yoga-ārūḍhasya — de quien ha alcanzado ese conocimiento perfecto; tasya — para él; eva — ciertamente; śamaḥ — controlar la mente sin perturbación; kāraṇam — la causa; ucyate — se dice.
Traducción: 
«“Para aquellas personas santas que desean elevarse al plano de la perfección yóguica, el medio consiste en practicar el sistema de yoga siguiendo estrictamente sus principios regulativos y practicando posturas de yoga, āsanas y ejercicios respiratorios. Y para quienes ya se han elevado a ese nivel, el medio consiste en mantener la mente en un estado de equilibrio [śama] rechazando toda actividad material y practicando la meditación para fijar la mente en el Señor Supremo.
Significado: 

SIGNIFICADO: Los Versos 159 y 160 pertenecen a la Bhagavad-gītā (6.3-4).