Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.161

Texto

ei chaya yogī sādhu-saṅgādi-hetu pāñā
kṛṣṇa bhaje kṛṣṇa-guṇe ākṛṣṭa hañā

Palabra por palabra

ei — ese; chaya — seis; yogī — yogīs místicos; sādhu — de devotos; saṅga-ādi — la compañía; hetu — debido a; pāñā — obtener; kṛṣṇa bhaje — ofrecer servicio a Kṛṣṇa; kṛṣṇa-guṇe — por las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa; ākṛṣṭa — atraídos; hañā — sintiéndose.

Traducción

«El yogī purificado, cuando se relaciona con devotos, se ocupa en el servicio devocional del Señor Kṛṣṇa, sintiéndose atraído por las cualidades trascendentales del Señor.