Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.241

Texto

nārada kahe, — “yadi jīve māra’ tumi bāṇa
ardha-mārā kara kene, nā lao parāṇa?”

Palabra por palabra

nārada kahe — Nārada Muni dijo; yadi — si; jīve — en los animales; māra’ — hieres; tumi — tú; bāṇa — tus flechas; ardha-mārā kara — tú dejas medio muertos; kene — por qué; lao parāṇa — no les quitas la vida por completo.

Traducción

«Nārada Muni preguntó entonces: “¿Por qué no matas del todo a los animales? ¿Por qué los dejas medio muertos, con el cuerpo herido por las flechas?”.