CC Madhya 24.300

“asmin vane vṛkṣāḥ phalanti” yaiche haya
taiche saba ātmārāma kṛṣṇe bhakti karaya
Palabra por palabra: 
asmin vane — en este bosque; vṛkṣāḥ phalanti — diferentes variedades de árboles dan fruta; yaiche haya — igual que en esta oración; taiche — de forma similar; saba — todas; ātmārāma — las almas autorrealizadas; kṛṣṇe bhakti karaya — se ocupan en servicio devocional amoroso al Señor Kṛṣṇa.
Traducción: 
«El verso ātmārāma es como la oración: “En este bosque, muchos árboles dan fruta”. Todos los ātmārāmas ofrecen servicio devocional al Señor Kṛṣṇa.