CC Madhya 24.301

‘ātmārāmāś ca’ samuccaye kahiye ca-kāra
‘munayaś ca’ bhakti kare,—ei artha tāra
Palabra por palabra: 
ātmārāmāḥ ca — de forma similar, la palabra ātmārāmāḥ con la palabra ca añadida; samuccaye — en agregación; kahiye — significa; ca-kāra — la palabra ca; munayaḥ ca — la palabra munayaḥ con la palabra ca añadida; bhakti kare — todos ellos se ocupan en servicio devocional; ei artha tāra — ése es el significado perfecto del verso.
Traducción: 
«Después de pronunciar la palabra “ātmārāmāḥ” cincuenta y ocho veces, tomando “ca” en sentido conjuntivo, se puede añadir la palabra “munayāḥ”. Eso significará que también los grandes sabios ofrecen servicio devocional al Señor Kṛṣṇa. De ese modo, hay cincuenta y nueve significados.